Keine exakte Übersetzung gefunden für define frontiers
Textbeispiele
-
La définition du mot « frontières » ne paraît pas indispensable.وليس من الضروري تعريف ”الحدود“.
-
Questions scientifiques et techniques liées à la définition des frontières maritimes, en particulier les limites extérieures du plateau continentalالجوانب العلمية والتقنية لتعريف الحدود البحرية وخاصة الحدود الخارجية للجرف القاري.
-
Deux États dans la région possédant des frontières non définies, cela n'a pas de sens.وليس من المعقول أن تكون هناك دولتان في المنطقة لهما حدود غير محددة.
-
On a mis en doute la pertinence, pour la définition des frontières d'un État, de la notion de «résidence» à laquelle faisait référence le paragraphe 2, alinéa c du projet d'article 2.وشكك البعض في صحة مفهوم "الإقامة" الذي تشير إليه الفقرة الفرعية (ج) من الفقرة 2 من مشروع المادة 2 في تعريف حدود الدولة.
-
On a mis en doute la pertinence, pour la définition des frontières d'un État, de la notion de «résidence» à laquelle faisait référence l'alinéa c du paragraphe 2 du projet d'article 2.وشكك البعض في صحة مفهوم "الإقامة" الذي يشير إليه البند الفرعي (ج) من الفقرة 2 من مشروع المادة 2 في تعريف حدود الدولة.
-
On a mis en doute la pertinence, pour la définition des frontières d'un État, de la notion de «résidence» à laquelle faisait référence le paragraphe 2, lettre c) du projet d'article 2.وشكك البعض في صحة مفهوم "الإقامة" الذي يشير إليه البند الفرعي (ج) من الفقرة 2 من مشروع المادة 2 في تعريف حدود الدولة.
-
Plusieurs délégations, et plus spécialement la Ministre Ana Pessoa Pinto, dont nous saluons nous aussi la venue à New York, ont évoqué l'importance des pourparlers sur la définition des frontières maritimes du Timor-Leste avec l'Australie et l'Indonésie.وأشار عدد من الوفود، وبصورة خاصة الوزير آنا بيسوا - التي نرحب بها هنا في نيويورك اليوم، إلى أهمية المفاوضات المتعلقة بترسيم الحدود البحرية بين تيمور الشرقية وأستراليا وإندونيسيا.
-
Les opérations de trafic auxquelles se livrent les groupes criminels, traversent par définition les frontières - en fait elles utilisent à leur avantage les contraintes imposées par les frontières aux autorités de police comme un avantage comparatif.ومن تحصيل الحاصل أن عمليات الاتجار التي تقوم بها الجماعات الإجرامية تعبر الحدود - والواقع أنها تستغل لصالحها القيود التي تفرضها الحدود على وكالات إنفاذ القانون.
-
Les civilisations n'ont pas de frontières bien définies. Celles-ci se fondent en douceur l'une dans l'autre.إن الحضارات ليست لها تخوم وحدود واضحة المعالم، وينساب بعضها في بعض بصورة سلسة.
-
Le Liban est un État pleinement souverain et indépendant, unitaire et indivisible à l'intérieur de ses frontières, définies par la constitution et reconnues internationalement.لبنان دولة مستقلة ذات سيادة تامة ووحدة لا تتجزأ ضمن حدوده المنصوص عليها في الدستور والمعترف بها دولياً.